GLOSSARY OF ENGLISH TERMS FOR MANGA/ANIME FANFIC WRITERS FFML FAQ Supplement Last revised 04/01/2000 Original writers: Gary Kleppe Vincent Seifert Current Maintainers: Vincent Seifert Shunsuke Switch Maintainers Emeritus: Gary Kleppe Warr If you have any questions or comments regarding this FAQ, or would like the latest updated version, please E-mail one of the current maintainers above. Auntie: A term used to refer to or address a female sibling of one's parent. Also any woman older than the speaker, but not elderly. "No, Auntie Saotome, Ranma and his father are off on a training trip... isn't that right, 'Ranko?'" Note that women who don't want to be reminded of the age difference may take this form of address as an insult. "I'm not 'auntie,' little girl!" Syn. (latter usage): lady. "What a nice lady." Ma'am. Bathtub: Large, usually porcelain, receptacle normally filled with water for bathing. "Shampoo, you're not supposta be in the bathtub with me!" Bridegroom: A term used by a certain Chinese old woman (q.v.) to refer to and address her great-granddaughter's intended. "So, Bridegroom, when are you going to elope with Shampoo?" Syn: Groom, Son-in-law. Brother: Male sibling. May be used as a descriptor ("My brother is off practicing that ridiculous kendo of his.") or as a form of address ("Brother, dear, when will you learn that you are no match for my darling Ranma-sama?") A related form may be used to non-related males. "Ey, brudda, you got any pineapples?" Syn: Buddy, pal, man, dude. Cute: Attractive, esp. in a child-like sort of way. May be used to compliment a woman. "Wow, Akane looks really cute in that dress!" Syn: adorable, precious. Ant: uncute. Damn: Expletive expressing strong emotion. "Damn! He shrugged off my best punch!" Syn: darn (milder). See also: shit. Dear: Affectionate term, often used to address a spouse or lover. "Yes, Dear, I'll be back from this training trip soon." Syn: Darling, honey. Eh?: Asks for a confirmation of the preceding statement. "You're a self-insert character from Canada, eh?" Syn: No? Yes? True? Excuse me: Said in order to get someone's attention. "Excuse me, Ranma, but that happens to be MY dress you're wearing." Syn: pardon me. Everyone: All persons present or under consideration. "Hello, everyone, would you like some tea?" Syn: everybody, all. Father: Male parent. May be used as a descriptor ("Give these pineapples to my father.") or as a form of address ("Breakfast, Father!") Syn: Dad, Pop, old man. Fiance(e): Someone engaged to be married to the person under consideration. Two 'e's for a woman, one for a man. "Ranma, boy, Akane is your fiancee whether you like it or not." Goodbye: Said upon parting company with the person addressed. "You're leavin', Kodachi? Well, like they say, goodbye and good ribbons." Syn: see you later, farewell. Good evening: Said as a greeting after daylight hours. "Good evening, son. What's this I hear about you wearing a dress?" Good morning: Said as a greeting in pre-noon hours. "Good morning, Daddy. Have you got that ten thousand yen you owe me?" Good night: Normally said upon parting company when the addressed intends to go sleep. "Good night, P-chan. I'll take you to the vet tomorrow." Syn: sleep well, sweet dreams. Help!: Request for assistance. "Help, Akane! I'm bleeding!" "Oh, Ranma, that's normal once a month." Idiot: Person of inadequate mental facilities. Used as an insult. "Ran-chan, you idiot! That was *me* in the collar. It's a new curse!" Syn: Dummy, fool, moron. I'm home!: Greeting said by someone announcing his/her return to his/her place of residence. "I'm home! Hey, Kasumi, what's for dinner?" Oh, my: An exclamation of mild surprise. Also Oh, my goodness (an exclamation of less-mild surprise) and Oh, dear (an exclamation of dismay). "Oh, my. A volcano is erupting in the back yard." Okay: 1. Appropriate. "Are you sure it's okay to wear that dress to school, Shampoo?" Syn: all right. 2. Request for assent. "This dress no for school. Ranma take Shampoo on date now, okay?" Syn: all right? yes? 3. Assent. "Okay." Syn: yes, sure, fine, all right. Ant: no, no way, wrongo, not gonna happen. 4. An inquiry as to the health of another. "Jeez, she fainted! Shampoo! Are you okay?" Syn: all right, well. Old man: A term used to refer to or address an elderly male human. When used to address or refer to a non-elderly male human, the old man in question may take umbrage. "Come back here with that bra, old man!" Syn: Gramps, old goat, old fart. Often used by rude young male humans to their fathers. "Get out of that pond, old man. I haven't finished clobberin' you yet." Syn: Pops. Old woman: A term used to refer to or address an elderly female human. See previous entry for umbrage. "I'll elope with Shampoo when pigs fly, old woman! Oh, hi, P-chan." Syn: Granny, old bat, old bag. Ouch: An exclamation of pain. "Ouch! Put the damn mallet away!" Also ow, owie, ow-ow-ow-ow, etc. Please: A polite addition to requests or even commands. "Dear, please don't shout at your mother." Really: 1. A request for confirmation. "You like my new curry recipe? Really?" Syn: truly, is that true, honestly, etc. 2. Confirmation. "Yeah, really. Uh, gimme a glass of water, quick." Also: you bet, sure. 3. A very mild expletive, usually used by females to express exasperation or impatience. "Really, Ranma, and after I worked so hard to cook this!" Syn: honestly! Shit: Feces. Unless an outhouse has fallen prey to the Breaking Point, it is typically encountered as an expletive. "Oh, shit!" Syn: crap, poop, etc. Sister: A term used to refer to or address one's female sibling. "Sister, when you're through counting your money, would you call everyone to dinner, please?" Syn: Sis. Sorry: A casual apology. "Sorry about this." Thank you: A polite formula expressing gratitude. "Thank you for the crackers from Osaka, Ryoga. Weren't you heading for the bath, though?" True: 1. In accordance with reality. "Yes, it's true, Tendo. My son is deathly afraid of cats." Ant: false, wrong. 2. Authentic. "The path of the true martial artist is fraught with peril, Saotome." 3. Agreement. "True, Tendo. Your move." Vulgar: Not fit for polite company. Pejorative usually used by young females trying to maintain a reputation to refer to young males trying to acquire one. "Honestly, Sayuri, Daisuke is so vulgar!" Wait: A request to delay the inevitable. "Wait, Akane, it's not what you think!" Also: wait a minute, just a moment, hold it, hold on a second. Welcome: Polite formula used by someone who stayed put when someone else arrives or returns. "Welcome to the Nekohanten, honored customers!" Also: welcome home, welcome back. What? A request for information, esp. regarding the perfectly obvious. "What on earth do you think you're doing, Ranma?" Wow! An exclamation of delight. "Wow! Look at those fireworks! Uh... where's Happosai?" Syn: Whoa! Wrong! Denial in flow. "Wrong! Maybe it looks like I'm groping Miss Hinako, but I'm not!" Also: you've got it all wrong, guess again, it's not true. You're welcome: Polite response to thanks. "Thanks for not beating me up, Saotome." "You're welcome, Gos." Syn: Not at all, don't mention it.